dimanche 27 juillet 2014

Fini l'acné?!

Le dimanche c'est le jour des soins et c'est l’occasion pour moi de vous parlez d'une gamme de produits que l'utilise depuis jeudi. Il s'agit de la marque ExposedSkincare pour les peaux sensibles à tendance acnéique.

Sunday is the day care and this is an opportunity for me to talk about a range of products used since Thursday. It is the ExposedSkincare brand for sensitive skin prone to acne.



Voici comment utiliser les produits:
Here's how to use the products:

LE MATIN/THE MORNING:

Laver deux fois par jour (matin et soir)
Cela permettra d'éviter une accumulation de saleté et aider à garder les pores clair.

Wash twice a day (morning and evening)
This will prevent a buildup of dirt and help keep pores clear.

 Le nettoyant pour le visage lave le visage tout en douceur, non comédogène,hypoallergénique et sans savon. ( ingrédients: alpha et bêta hydroxy-acides et l'extrait de feuille d'olivier ). Il élimine l'huile et la saleté de votre visage tout en pénétrant les pores et tue les bactéries qui causent l'acné et le maintien de la couche lipidique de la peau. Il ne contient pas de détergents agressifs et irritants tels que le lauryl et laureth sulfates et constitue une étape importante dans le système de traitement de l'acné Exposed.

The facial cleanser washes his face smooth, non-comedogenic, hypoallergenic and soap. (Ingredients: alpha and beta hydroxy acids and olive leaf extract). It removes oil and dirt from your face while penetrating the pores and kills bacteria that cause acne and maintaining the lipid layer of the skin. It does not contain harsh and irritating detergents such as sodium lauryl and laureth sulfates and is an important step in the system Exposed acne treatment.


Le Tonic pénètre les pores pour contrôler les points noirs et blancs en rentrant votre peau à son équilibre naturel. Le tonique rajeunit la peau avec des extraits essentiels et prépare votre peau pour le traitement "Exposed Acne Treatment Serum". Il est sans paraben. A utiliser matin et soir après avoir néttoyer votre visage avec le "Facial Cleanser".

Tonic penetrates pores to control blackheads and whiteheads while returning your skin to its natural balance. Tonic rejuvenates the skin with essential extracts and prepares your skin for treatment "Exposed Acne Treatment Serum." It is paraben. Use morning and night after cleaning your face with "Facial Cleanser"

 

Ensuite,appliquer le "Acne Treatment Serum" (que le matin). Le sérum aide à prévenir de nouveaux boutons d'acné et blancs.

Then apply the "Acne Treatment Serum" (in the morning,not at night). The serum helps prevent new acne and whiteheads.

 

Soyez conscient que cela peut légèrement assécher votre peau, vous pouvez appliquer une crème hydratante 5 mins après avoir appliquer: "Acne Treatment Serum"
Évitez de vous toucher le visage, cela peut propager les bactéries de l'acné et causer des boutons et des points noirs. Vous devriez aussi essayer de ne pas éclater vos boutons, ainsi vous éviterez la propagation des bactéries,ce qui peut également laisser des cicatrices d'acné.

Be aware that this may slightly dry out your skin, you can apply a moisturizer 5 mins after applying "Acne Treatment Serum"
Avoid touching your face, it can spread the acne bacteria and cause pimples and blackheads. You should also try not to burst your buttons, so you avoid the spread of bacteria, which can also leave acne scars.

LE SOIR/THE NIGHT:

Appliquer: Le nettoyant,le tonic (pas le sérum acné).
Apply: The cleanser, tonic (not the acne serum).

Ensuite, appliquer le "Clear Pore Serum". C'est un gel léger qui pénètre dans les pores pour contrôler les boutons d'acné et les points noirs et rééquilibrer votre peau pendant que vous dormez. Aux extraits naturels et antioxydants répare la peau endommagée.

Then apply the "Clear Pore Serum." It is a lightweight gel that penetrates pores to control acne pimples and blackheads and rebalance your skin while you sleep. Natural extracts and antioxidants repair damaged skin.

 


5 mins après, appliquer la crème "Moisture Complex". C'est un gel sans huile qui bloque l'humidité et rééquilibre votre peau. Aux extraits naturels et de caféine, il aide au renouvellement cellulaire et réduit l'inflammation.

5 mins after, applying the cream "Moisture Complex". This is an oil-free gel that locks in moisture and rebalances your skin. Natural extracts and caffeine, it helps in cell renewal and reduces inflammation.


2/3 fois par semaine (moi je le fais 2 fois) Exfolier la peau avec le "Microderm Scrub". Il contient des micro-cristaux de corindon pour polir les cellules mortes de la peau, laissant votre peau rayonnante et lisse tout en améliorant sa texture et l'apparence générale.

2/3 times a week (I do 2 times) Exfoliate the skin with "Microderm Scrub". It contains micro-crystals of corundum polishing dead skin cells, leaving your skin radiant and smooth while improving its texture and overall appearance.



J'ai aussi reçu un gel douche conçu pour aider à éliminé votre corps de l'acné. Il ne sèchera pas trop votre peau mais vous pouvez appliquer votre crème pour le corps. Il est sans sulfate et sans paraben.

I also got a shower gel designed to help your body eliminated acne. It does not dry out your skin too but you can apply your body cream. It is sulfate-free and paraben-free.


Et dans la gamme une serviette est inclus. Derm-X est en microfibres de polyamide qui aide à éliminer les cellules mortes de la peau, les cosmétiques, l'huile et la saleté.L'utilisation régulière permet d'améliorer la douceur et même sur votre peau. Le tissu Derm-X est une étape modeste mais important dans le système de traitement d'acné.

And a napkin in the range is included. Derm-X is a polyamide microfiber to help remove dead skin cells, cosmetics, oil and saleté.L Regular use improves the softness and even your skin. Derm-X cloth is a small but important step in the system of acne treatment.



Voilà je vous ai tout dit à propos de cette gamme. Après 4 jours d'utilisation j'ai pu constaté une légère amélioration. Ma peau est plus douce,mes boutons commencent à sécher et mes points noirs réduit. Conseil: Avoir une alimentation saine et boire beaucoup d'eau aide à avoir une belle peau. Je reviendrais vers vous pour vous parler du résultat, en attendant vous pouvez aller sur le site ExposedSkinCare et profiter (dès 40$ et plus d'achats) d'un coupon: "freemicro232" et vous obtiendrez un Gommage microderm gratuit ( d'une valeur de 30,95$)

Here I've said everything about this range. After 4 days of use I have noticed a slight improvement. My skin is softer, my pimples begin to dry and my blackheads reduced. Tip: Have a healthy diet and drinking plenty of water helps to have beautiful skin.I would return to you to talk about the result, in the meantime you can go to the website and enjoy ExposedSkinCare (from $ 40 and more purchases) a coupon "freemicro232" and get a free microderm scrub (a value of $ 30.95)



OUTFIT OF THE DAY (26.07.14)

Coucou les beautés j'espère que vous avez passez une bonne journée hier, moi j'étais suis K.O! Journée shopping (je n'ai rien acheter..) Du coup mon programme c'était: pizza (fait maison) aux merguez, PLL (Pretty Little Liars) et un film! Je vous laisse gros bisous.

Hello beauties i hope you have a nice day yesterday, i was am KO! Shopping trip (I did not buy anything ..) So my program was: pizza (homemade) merguez, PLL (Pretty Little Liars) and a movie! I leave you big kisses. ♥



Robe/Dress: H&M . Ceinture/Belt: Vintage . Kimono: Oasap . Sac/Bag: H&M . Spartiates/Spartans: Boutique parisienne (Parisian shop)



Lunettes/Sunglasses: Ray Ban
 • Palette: BH Cosmetics: "26 Colorpalette neutral eyeshadow/blush"
 •
Eyeliner: E.L.F "Black"
Mascara: "Jordana" Best Lash Extreme Volumizing Mascara "Black"
Crayon/Eye pencil: "Black Up" Le khôl Smoky Waterproof (KS01)
Gloss: Sigma "SHEILA"
Fard à joues/Blush:BlackUp Réf: NB11
Poudre/Powder: Réf: PLI03
• L.A GIRL Pro conceal HD high-definition: "Toast"


 Yumm !

jeudi 24 juillet 2014

Nouveau décor pour la rentrée 2014 ?

Hello mes beautés,comme chaque année mon envie de changement revient, et comme chaque année je ne sais pas trop quoi choisir.. J'ai néanmoins quelques idées, du genre repeindre les murs en blanc car les miens son actuellement rose pale (mes goûts ont changés depuis..). Je veux un espace épuré, zen en ajoutant des touches de couleurs. Du coup j'ai décidé vous montrez quelques inspirations,dites moi quel est votre/vos photo(s) préféré(s). Bisous

Hello my beauties, like every year I want to change back, and like every year I do not know what to choose .. But I have a few ideas, like painting the walls white because its currently pale pink (my tastes mine have changed since ..). I want a clean space, zen adding touches of colors. So I decided to show you some inspiration, tell me what is your photo(s) favorite(s). Kisses

mercredi 23 juillet 2014

Haul/Revue : OASAP

Bonsoir mes beautés aujourd'hui on se retrouve avec un haul/revue du site OASAP. Le site (basé en Chine) m'ont contacté pour que je puisse choisir des vêtements (ou autres) pour que je puisse donner mon avis sur leur produits. Mais avant de vous laisser regarder la vidéo,je vais vous donner quelques informations sur ce site. Comme je vous l'ai dit c'est un site chinois fondé en 2011 qui nous propose un très large choix de vêtements,bijoux,chaussures,maquillages etc.. A des prix bas. Il mettent à jour plus de 300 nouveau produits par semaine!

Hello my beauties Today we are left with a haul / review site OASAP. Site (based in China) have contacted me so that I can choose clothes (or other) so that I can give my opinion on their products. But before I let you watch the video, I'll give you some information on this site. As I have told you this Chinese website is a founded in 2011, that offers us a wide selection of clothing, jewelry, shoes, makeup.. At low price. It updates over 300 new products per week!


http://www.oasap.com/


En ce qui concerne les frais de ports, ils sont gratuit pour plus de 50$ d'achats. Pour moins de 50$ d'achats vous aurez 5.95$ de frais de ports (livraison standard). Et 15.95$ pour les livraisons "express". Les commandes sont expédiées sous 2-4 jours ouvrables après que votre payement ai été traité. A la suite de ça vous recevrez un mail une fois que votre commande aura été expédiée.

Regarding the shipping costs, they are free to over $50 purchase. For less than $50 purchase you $5.95 for shipping costs (Standard delivery). And $15.95 for deliveries "express". Orders are shipped within 2-4 business days after your payment have been processed. Following this you will receive an email once your order has been shipped.


Voici le tableau pour savoir les délais de livraison après l'expédition.
Here is the table to determine the delivery time after shipping.


Pour en savoir plus sur les retours ou échanges, cliquez ici .
For more information on returns or exchanges, click here .


Voilà maintenant que je vous ai tout dit je vous laisse avec ma vidéo, dites moi quel est votre vêtement ou bijoux préféré. Bisous

That now that I have told you everything I leave you with my video, tell me what is your favorite clothing or jewelry. Kisses




mardi 22 juillet 2014

WeAreTheModels !



Bonjour mes beautés aujourd'hui je vais vous parler d'un site qui m'a beaucoup plu. Il s'agit du site WEARETHEMODELS (lancement du site en automne 2014) qui nous propose un petit quiz, à la fin de ce quiz on découvre 12 looks de blogueuses avec la même morphologie que soi. C'est plutôt génial comme concept et cela nous fait découvrir d'autres blogueuse mode. Et le petit plus c'est que destiné au femme comme au homme, donc tout le monde est content! 
Alors quelle blogueuse mode es-tu?



Hello my beauties Today I'll tell you about a website that I really liked. It is the site WEARETHEMODELS (site launch in autumn 2014), which offers us a little quiz at the end of the quiz 12 looks bloggers are discovered with the same morphology as itself. This is pretty cool as a concept and it makes us discover other fashion bloggers. And little more is that for the woman as the man, so everyone is happy! 
What fashion blogger are you?


lundi 21 juillet 2014

Alors maigrir avec du thé est-ce possible ? (résultat)

Bonsoir les beautés! Il y a 14 jours je vous faisait un article, ou je vous parlait d'un thé (Your Tea) qui nous promet un ventre plat en cure de 14 ou 28 jours, et que j'ai testé pour voir si le résultat était au rendez-vous! Les trois premiers jours ont été facile pour moi,mais prendre 3 tasses par jour pendant 14 jours il faut y penser. J'ai mes activités à coter et cela n'a pas été évident tout les jours mais j'ai tenue le coup, car je voulais absolument pas abandonner!

Hello beauties! There are 14 days I made ​​you an article, or I spoke to you a tea (Your Tea) that promises a flat stomach in treatment for 14 or 28 days, and I test to see if the result was the appointment! The first three days were easy for me, but take 3 cups a day for 14 days you must think. I have my activities coterie and it was not clear all day but I held it, since I was absolutely not give up!



Comme vous pouvez le voir ci-dessous le résultat est là! J'ai été agréablement surprise ce matin en comparant les photos!

As you can see below the result is here! I was pleasantly surprised this morning by comparing the pictures!


Mais attention il faut savoir que je fais du sports et que j'ai une alimentation assez seine! Ce petit ventre je l'ai pris en buvant des boissons gazeuse en l'espace de deux semaines.. Le comble c'est que ça faisait tellement longtemps que j'avais banni ce genre de boissons ! :( 

But beware you must know that I am doing sports and I have a pretty seine supply! This little belly I took while drinking carbonated drinks in the space of two weeks .. The irony is that it's been so long that I had banned such drinks! : (


Pendant cette cure j'ai manger :
During this cure i eat:

Des légumes, de la viande (Steak (sans matière grasse)), escalope de dinde,riz,salade de choux/carottes rappés. Le matin soit: Muesli, jus d'orange flocons d'avoine avec des fruits ou des Spécial K nature. Et pendant les encas: Fruits, riz au lait.

Vegetables, meat steak , turkey cutlet, rice, coleslaw / carrots rapped. The morning is: Muesli, Orange Juice oatmeal with fruit or Special K. And for snacks: fruit, rice pudding.



 

Pour le sport : 
For sport :

Voici une chaîne youtube que j'adore! Il y a pleins d'excises à faire chez soit pour sculpter son corps.

Here is a youtube channel that I love! He currently full of excises to be in sculpting his body.



CONCLUSION:

Oui ça marche mais que si mangez bien tout en pratiquant une activité physique! Si un produit arrive à vous faire perdre du poids sans faire d’efforts, posez-vous des questions car cela peu être dangereux! (Et oui les remèdes miracle ça n'existe pas)  Bisous

Yes it works but if eat well while practicing a physical activity! If a product arrives to make you lose weight without effort, you ask questions because it just be dangerous! (And yes miracle cures does not exist) Kisses

dimanche 20 juillet 2014

Summer lookbook (vidéo)

Bonsoir mes beautés j'espère que vous avez passez un excellent week-end. Aujourd'hui on se retrouve avec ma dernière vidéo, il s'agit d'un lookbook ou je vous présente trois tenues girly! Je vous fait de gros bisous et n'oubliez pas de me dire quel est votre tenue préféré.



Hello my beauties I hope you spend a great weekend. Today we are left with my last video, it is a lookbook or I present three girly outfits! I made ​​you big kisses and do not forget to tell me what is your favorite outfit. ♥ 

 




lundi 14 juillet 2014

Vêtements à prix mini

Bonjour mes beautés aujourd'hui je vais vous parler d'un site que j'ai trouvé sur le net, il s'agit du site Sheinside. On y trouve des vêtements,des bijoux et accessoires à des prix raisonnable! En ce qui concerne des frais de livraison pour moins de 79$ d'achats vous payerez 15$ de frais de ports et recevrez votre colis entre 3-8 semaines. Je vous invite à consulter le tableau (ici) pour voir les autres frais.Vous pouvez payé via Paypal,cartes de crédits (Visa & Mastercard ), Western Union et Wire Transfer. ( Plus d'infos ici ) Pour suivre votre colis il suffit de vous connecté au site Sheinside et d'aller sur "MY ORDERS". Vous voulez en savoir plus? Cliquez ici. Comme j'avais envie de vous montrez leur style, j'ai décidé de vous faire un montage. N'hésitez pas à me laisser vos impressions. Bisous

Hello my beauties Today I'll tell you about a site that I found on the net, it is the site Sheinside. There are clothes, jewelery and accessories at reasonable prices! Regarding delivery fee for less than $79 purchases you will pay $15 shipping fee and receive your package between 3-8 weeks. I invite you to consult the table (here) to see other frais.Vous can pay via Paypal, Credit Card (Visa & MasterCard), Western Union and Wire Transfer. (More info here) to track your package you just logged into Sheinside and go to "MY ORDERS". Want to know more? Click here. As I wanted to show you their style, I decided to give you a timeline. Feel free to leave me your thoughts. Kisses



Robe (Dress): 18.99$    -    Combinaison (Jumpsuit): 21.67$     -    Kimono: 18.69$

 

Bagues (Rings): 5.01$   -   Collier (Necklace): 4.93$

 

Robe (Dress): 21$

 

Sweater : 23.83$

 

Shorts : 13.67$



vendredi 11 juillet 2014

Arrêt sur 3 fond de teint

Hello mes beautés aujourd'hui je vais vous donner mes impressions sur mes trois fond de teint donc c'est parti !

Hello my beauties today I'll give you my impressions of my three foundation so it's gone!

 


On va commencer avec le fond de teint de chez Nars. Il camoufle très bien les tâches, sa texture est top! Elle convient aux peaux normales à sèches et je le déconseille aux peaux grasses, car la matière sera trop lourde pour votre type de peau. Mais vous pouvez utilisé sa version mate pour les peaux normales à grasses (ici). Mon seule regret c'est qu'il n'y ait pas de pompe.. Ma teinte: Benares "Dark2" Son prix: 41€ (30ml)

We'll start with the foundation of at Nars. It conceals very well tasks, its texture is great! It is suitable for normal to dry skin and I recommend for oily skin, because the material is too heavy for your skin type. But you can use the matte version for normal to oily skin (here). My only regret is that there was no pump .. My skin tone: Benares "dark2" The price: 45$ (30ml)

 

Passons maintenant au Face and Body de chez M.A.C. Alors c'est simple c'est mon fond de teint préféré (pour le moment) car comme il contient de l'eau, il est plus léger et est idéal selon moi pour l'été! Ça vous donne un fini naturelle tout en couvrant les imperfections, vous pouvez aussi en appliquez sur votre corps si besoin et convient à tout types de peaux. Ma teinte: "N9" Son prix: 38€ (120ml)

Now Face and Body by M.A.C. So it's simple it's my favorite foundation (for the moment) because complexion as it contains water, it is lighter and is ideal to me for the summer! It gives you a natural finish while covering imperfections, you can also apply on your body if necessary and suitable for all skin types. My skin tone: "N9" The price: 35$ (120ml)

 

Et pour les petits budgets voici le fond de teint "flawless Finish" de chez E.L.F. Pour vous dire la vérité j'ai été agréablement surprise par son fini qui est vraiment cool! La couvrance est au rendez-vous pour son prix! Néanmoins c'est un fond de teint que j'utiliserais plus en hiver car je le trouve légèrement lourd pour l'été. Son plus: il y a une pompe et je trouve ça plus pratique. Ma teinte: "Coco" Son prix: (seulement) 6.80€ (23g)

And for mini budgets here is the foundation "flawless Finish" from E.L.F To tell you the truth I was pleasantly surprised by its finish is really cool! The coverage is to go for the price! Nevertheless it is a foundation I would use more in the winter because I find it slightly heavy for summer. His most is that there is a pump, I find it more convenient. My color "Coco" The price: (only) 6$ (23g)


AVEC QUOI J'APPLIQUE MON FOND DE TEINT?
WITH WHAT I APPLIED MY FOUNDATION?

 

Sois avec ma beauty blender que j'ai acheté sur Ebay pour un montant de 1.50$ environ, mais en ce moment je suis dingue de mon "Flat Kabuki" (F80) de chez Sigma (24$) ! C'est mon pinceau du moment il est doux,étale super bien la matière et très facile à laver. (voir comment je lave mes pinceaux)

Be with my beauty blender that I bought on Ebay for a total of about1.50$, but right now I'm crazy about my "Flat Kabuki" (F80) from Sigma (24$)! This is the moment my brush is soft, spread great material and very easy to wash. (see how I wash my brushes)


Voilà j'espère que cette article vous aura plu et aidez, dites moi quel est vos ou votre fond de teint préféré! Sur ceux je vous fais d'énormes bisous,à très vite.

 I hope that this section will help you liked and tell me what your or your foundation favorite! Those I give you huge kisses, very quickly.

lundi 7 juillet 2014

Avoir un corps de rêve ?! #TinyTea

Bonjour mes beautés j'espère que vous allez très bien! Aujourd'hui j'ai décidé de vous parler d'un thé. Mais pas n'importe qu'elle thé,un thé qui vous promets un ventre de rêve! Oui,oui.. Alors c'est vrai dit comme ça, cela paraît fou mais ce thé qui fait le buzz sur le net (plus particulièrement sur instagram) depuis peu de temps, et ça m'a fortement intrigué.. Ces dernières semaines, j'ai pris un peu de ventre ce qui m'agace vu que je fais attention à ma ligne (même si j'ai une corpulence assez fine de base). Du coup j'ai voulu le testé pour vous, pour voir si ce produit est un top ou un flop. Ils m'ont envoyé mon colis lundi dernier et je l'ai reçu le jeudi suivant, donc ça a été plutôt rapide.  

Hello my beauties I hope you're fine! Today I decided to tell you about a tea. But not that tea, a tea that promise you a belly dream! Yes, yes it is true .. So say it like that, it sounds crazy but this tea is the buzz on the net (especially on instagram) for a short time, and I was very intrigued .. In recent weeks I took a little belly that bothers me saw that I pay attention to my body (although I have a pretty fine build of base). So I wanted to test you to see if this product is a top or a flop. They sent me my package last Monday and I received it the following Thursday, so it was pretty quick.




Qu'est ce que le TINY TEA?

C'est un mélange d'herbes chinoise, qui à des propriétés anti-ballonnement et amincissante. Ils vous propose deux types de cure, une de 14 jours et une de 28 jours selon les besoins. Il est censé embellir votre teint, la qualité de votre peau ainsi nettoyer votre système digestif. Et contrairement à d'autres thé "détox" il n'a pas d’effet laxatif (j'espère!). 
 
  
What is TINY TEA?

It is a mixture of Chinese herbs, which in anti-bloating and slimming. They offer two types of treatment, a 14 days and 28 days as required. It is supposed to improve your complexion, the quality of your skin and cleanse your digestive system. And unlike other tea "detox" it has no laxative effect (hopefully).



Quand et comment le boire?

3 fois par jour, 30 mins avant le petit déjeuné, le déjeuné et le repas. Il est pas conseillé de le boire trop tard pour ne pas avoir un sommeil agiter!


When and how to drink?

3 times a day, 30 mins before the breakfast, the lunch and dinner. It is not advisable to drink too late not to have a sleep shake!


Vous avez plusieurs types de thé, moi ils m'ont envoyé la cure de 14 jours "Tiny Tea Teatox" à 25€

You have several types of tea, they sent me the cure 14 days "Tiny Tea Teatox" 25 € (35$)



Dois-je changer mes habitudes?

Pour un meilleurs résultats je vous conseille d'avoir une alimentation seine et faire un peu de sport (même chez vous). D'ailleurs ils vous propose dans les catégories "Healthy Tips" & "Recipes" des recettes et astuces pour bien faire votre cure. Personnellement moi je fais attention à ce que je mange en générale (même si je me fait plaisir!). J'aime bien cuisiner et faire du sport,et étant modèle photo je me dois d'avoir un corps bien entretenue.


Should I change my habits?
 
 For best results I recommend you to have a seine diet and do some exercise (even you). Moreover they offer you in the categories "Healthy Tips" & "Recipes" recipes and tricks to make your cure. Personally I pay attention to what I eat in general (although I am pleased!). I like cooking and playing sports, and being photo model I have to have a well maintained body.


Où acheter ce thé?

Sur le site: " YOURTEA "


Where to buy this tea?


On the site: " YOURTEA "



Voilà je pense vous avoir tout dit sur ce fameux thé, je vous donne rendez-vous dans 14 jours pour voir le résultat! Bisous

I think you have said everything about this famous tea, I'll meet you in 14 days to see the result! Kisses